Уайльд и Бердслей: в гости к знаменитым денди прошлого - на выставку в Пушкинский
Репортаж Артхива: показ творчества двух выдающихся британцев
на выставке в ГМИИ им. А.С. Пушкина превратился в роскошную манифестацию искусства
, воплотившего идею культа красоты. Дуэт
Обри Бердслея и Оскара Уайльда обусловил особую структуру экспозиции
, органично объединившей произведения изобразительного искусства и литературные издания. Бердслея
, волнующая умы любителей изящных искусств более века
, впервые демонстрируется в России и привезена из собраний ведущих музеев мира
, от Британского музея до галереи Тейт. Также вниманию посетителей — работы последователей: Константина Сомова
, Льва Бакста
, Николая Феофилактова
(«московского Бердслея»).
В одном проекте слились воедино имена писателя и художника, но еще раньше их соединила сама судьба. Бердслей иллюстрировал произведения Уайльда. Именно блистательная Бердслея способствовала огромному успеху пьесы «Саломея».
А позже, когда судьба их разметала, а затем вновь свела вместе на французской стороне, Бердслей избегал общества своего товарища, ныне позабытого изгнанника, вынужденного скитаться на чужбине под псевдонимом Себастьяна Мельмота.
Фотопортреты Оскара Уальда
Зал Оскара Уальда на выставке
Два гения с трагичными судьбами. Два самых известных денди эпохи рубежа XIX—XX веков, внешности и манерам которых при жизни подражал свет. Их творчество, открывшее эпоху модерна, не знает аналогов и имеет десятки и сотни эпигонов. Творческий полет одного из них, утонченного лондонского аристократа Оскара Уайльда, автора знаменитого «Портрета Дориана Грея», в 1895 году был прерван обвинением в содомии, повлекшим приговор к двум годам тяжелых каторжных работ. Освободившись из тюрьмы, Уайльд переехал во Францию, где и скончался от острого менингита, исключенный из привычного ему круга общества и покинутый друзьями.
Судьба Обри Бердслея и вовсе всегда была овеяна особым ореолом. Страдавший от туберкулеза с раннего детства художник скончался в 1898 году возрасте 25 лет, в самом цвету. Известно, что близость к иному миру, которую он подспудно чувствовал, балансирование на грани с потусторонним миром, придавало особое звучание его произведениям. Уникальность дара Бердслея состоит в том, что, начав юношей создавать рисунки, иллюстрации и карикатуры, всего за несколько лет он прошел полную творческую эволюцию и достигнул апогея выражения своего художественного гения, создав более 1000 рисунков.
(Жак-Эмиль Бланш. Портрет О. Бердслея, 1895 — представлен на выставке)
«Тайна любви больше, чем тайна смерти». Это высказывание Оскара Уайльда, использованное в оформлении выставочного пространства, служит квинтэссенцией внутреннего наполнения творчества Обри Бердслея. Любовь и смерть, пульсация их ритма чувствуются и в «Желтой книге», и в «Лисистрате», и в других графических шедеврах мастера, наполненных эротизмом и чувственностью.
Структура выставки подвластна идее взаимосвязи двух выдающихся представителей «эстетизма» в английском искусстве, олицетворивших наступление эпохи модерна. В заглавном зале представлены фотографии и живописные портреты Уайльда и Бердслея, литографии, рукописи и печатные издания. Здесь представлен оригинал «Автопортрета» Бердслея, который воспроизводился на фронтисписе всех печатных изданий.
В витрине выставлен номер скандально знаменитого журнала «The Yellow Book» («Желтая книга»), инициированного Бердслеем со своим другом американцем Генри Харландом. В ходе судебного процесса над Уайльдом этот альманах был подвергнут общественному и Бердслей был вынужден покинуть пост его художественного редактора.
Далее, в нескольких залах зритель видит экспозицию работ Обри Бердслея. Бердслея, волнующая умы любителей изящных искусств более века, впервые демонстрируется в России и привезена из собраний ведущих музеев, включая Музей Виктории и Альберта, Британский музей, Тейт.
По словам куратора Анны Познанской, «оригинальных рисунков Бердслея в России нет, во всяком случае, в музейных собраниях. В Пушкинском музее хранятся 4 афиши. Ценность выставки в том, что на ней представлена его оригинальная графика. Согласно правилам хранения графику показывают 10 месяцев из 2 лет. Ряд экспонированных на выставке рисунков Бердслея из зарубежных собраний просили на выставку в Японию. Однако их увидел именно российский зритель».
— Бердслей работал в жанре книжной иллюстрации, у него своя модернистская стилистика. Стиль развивается от детальности к обобщенной манере. Он сразу учитывал, что рисунки будут переведены в печатный формат, и делал их более яркими и динамичными, — отмечает куратор.
В залах представлены иллюстрации к «Смерти короля Артура» Томаса Мэлори, «Саломее» Оскара Уайльда, «Лисистрате» Аристофана, рисунки для журнала «Савой». Эти произведения раскрывают основные черты творческого метода Бердслея, представляют лучшие страницы его творческого наследия. Бердслей увлекался французским , японским искусством. Ясно читаемые во многих произведениях первоисточники, к которым обращался мастер, лишь подчеркивают уникальность его творческого гения.
«Истинный художник — тот, кто абсолютно верит в себя, потому что абсолютно верен себе». И это высказывание Уайльда, воспроизведенное в экспозиции, как нельзя более точно отражает сущность Бердслея.
Уайльд и Бердслей имели при жизни огромную популярность в Российской империи. Весь цвет художественных сил был очарован ими. Именно поэтому основной сюжет имеет продолжение в произведениях русских художников. Раздел, посвященный «русскому бердслианству», — венец выставки.
Плеяда имен, составивших славу Серебряного века, Валерий Брюсов, Константин Бальмонт, Александр Блок, Николай Гумилев были почитателями Уайльда. Отдельная заслуга в популяризации его творчества в России принадлежит Корнею Ивановичу Чуковскому. Печатные издания играли важную роль в популяризации в России Бердслея, произведения которого воспроизводились в журналах «Мир искусства», «Аполлон», «Весы», «Золотое руно».
Л. Бакст. Танец семи покрывал. Эскиз костюма Саломеи к драме О. Уайльда "Саломея"
Мисс (Анна Владимировна Ремизова-Васильева). Сцена в комнате, первая половина 1910-х
Куратор выставки Алексей Савинов отмечает: «создавая русский раздел этой выставки, мы никоим образом не хотели охватить всех художников, на которых Обри Бердслей оказал воздействие в России. Это не выставка, посвященная русскому бердслианству. Многих нет, например, Нарбута и ранних работ Александра Родченко».
В разделе представлены работы мастеров, которые хорошо известны публике. Это Константин Сомов, Леон Бакст, Алксандр Бенуа. Показаны те художники, которые при жизни для современников были воплощением бердслианства. Три главных бердслианца в России — это Николай Феофилактов, Сергей Лодыгин и Анна Ремизова-Васильева, известная как Мисс.
Художник журнала «Золотое руно» Феофилактов, которого называли «московским Бердслеем», подражал ему в жизни во всем: в прическе, в макияже, одежде, носил увядший цветок в петлице. По словам Алексея Савинова, в творчестве «Феофилактов играл с изысканностью линий, Лодыгин уходил в демонический эротизм. Анна Ремизова-Васильева подражала Бердслею опосредованно, через Сомова».
Сомова «Как одевались в старину» («Дама и кавалер»), многие другие экспонированные работы русских мастеров несут явные отзвуки увлечения графикой Бердслея. Особое звучание экспозиции русского бердслианства придают эскизы к постановкам «Саломеи» Александры Экстер, Федора Федоровского, сделанные в 1920-е годы.
Именно «русская часть» выставки придает ей особую глубину, насыщенность и тонкость. Представленные в двух залах произведения русских мэтров являются тем самым камертоном, позволяющим услышать чистоту звука творчества Бердслея. Пронзительно-прекрасного, гениального, предвосхитившего эру компьютерной графики.
Следует отметить, что ценность данного проекта состоит и в оригинальных произведениях, и в оригинальной выставочной концепции. Уникальная художественная экспозиция, в которой все работы взаимосвязаны, соответствует значимости события — первому показу графики Бердслея в нашей стране. Кураторам удалось органично соединить жизненную канву и творчество двух выдающихся представителей британской культуры эстетизма, полнозвучно представить ее отклики на российской почве.
Современные мониторы с проекцией фотоизображений в выставочных залах, оформление которых выдержано в черно-белой гамме, видеофильмы, и, наконец, подготовленная совместно с Британским советом богатая программа лекций на русском и английском языках, соответствуют мировым стандартам проведения выставок высокого класса. Хотелось бы увидеть в программе авторские экскурсии и лекции кураторов Анны Левандовской и Алексея Савинова. Однако их выступлений в программе не обозначено.
Лошак, директор ГМИИ им. А.С. Пушкина, емко выразила основную идею выставки, осветив ее по-философски: «Это особая тема, особая ниша. Мир находится в состоянии чрезвычайной враждебности и антагонизма, где люди бесконечно пытаются разобраться друг с другом. Люди живут в наши дни в потоке ненависти, а не любви. А на этой выставке представлено то направление в искусстве, которое связано с поисками красоты, не только в литературе, но и во всех искусствах, с поисками самоценности красоты, ее преобладания над всеми остальными проблемами человеческими! И все отступает на второй план. Эта тема — это мощная увертюра, она помогает нам понять особые вещи и увидеть новые пути в разрешения внутренних конфликтов человечества».
Россия и туманный Альбион. Английский и русский . Связующие нити волшебства отныне открыты каждому из нас.
ЕЛЕНА САДЫКОВА
(Фотографии автора)
Справка Артхива:
«Оскар Уайльд. Обри Бердслей. Взгляд из России». 23 сентября — 1 декабря 2014 года. Галерея искусства стран Европы и Америки XIX—XX веков. Волхонка, 14.