Sign up

Инфанта Маргарита: искусство портных и тайны Мадридского двора

I like15 
В коллекции киевского Музея Богдана и Варвары Ханенко есть дивный портрет девочки в роскошном платье. Долгие годы эту работу приписывали испанцу Диего Веласкесу. Считалось, что на картине изображена Марианна Тереза, старшая дочь испанского короля Филиппа IV, которая стала королевой Франции и женой Людовика XIV. И только в 30-е годы XX века искусствоведы установили, что художнику позировала не старшая, а младшая дочь Филиппа IV — Маргарита Тереза, рожденная во втором браке короля с Марианной Австрийской. А позже выяснилось, что картину написал и вовсе не Веласкес. Рассказываем, в чем историческая ценность портрета и как искусство портного может повлиять на атрибуцию картины.
Для начала обратимся к истории этого портрета — вернее, к той части документальных свидетельств, которые удалось обнаружить исследователям. Первое упоминание о портрете, созданном во второй половине XVII века, относится к 1827 году — о нем говорится в описании коллекции испанского придворного художника Висенте Лопеса-и-Портанья.
Следующая остановка — коллекция инфанта Испании и Португалии Габриэля де Бурбон и де Браганза. После его кончины портрет
Портрет – реалистичный жанр, изображающий существующего в действительности человека или группу людей. Портрет - во французском прочтении - portrait, от старофранцузского portraire — «воспроизводить что-либо черта в черту». Еще одна грань названия портрет кроется в устаревшем слове «парсуна» — от лат. persona — «личность; особа». Читать дальше
приобрел лондонский антикварный дом Колнаги, который год спустя продал полотно (авторство которого все эти годы приписывалось Диего Веласкесу) немецкому консулу и коллекционеру Эдуарду Веберу.
В 1912 году на распродаже коллекции Вебера картину приобрела семья Ханенко для своего музея: странствие портрета инфанты по частным коллекциям закончилось.
Встречается такая цитата художника Михаила Васильевича Нестерова из письма К. Г. Держинской (написанного после визита в Киев в 1939 году): «Был я в соборах, музеях. В бывшем музее Ханенко увидел удивительную „Инфанту“ Веласкеса, сделавшую бы честь и самому Эрмитажу. Рядом с ней в великом искусстве ее гениального автора все вокруг меркнет, как перед бриллиантом чистой воды оконные стекла».
В 1950-е годы в авторстве Веласкеса засомневались. Ранее в атрибуции принял участие Владимир Семенович Кеменов — историк, искусствовед, в 1938—1940 годах возглавлявший Государственную Третьяковскую галерею. «Серый кардинал» советского искусства, он не только занимал видные должности в области культуры, но и прекрасно разбирался в живописи. Именно Кеменов некогда с уверенностью атрибутировал портрет
Портрет – реалистичный жанр, изображающий существующего в действительности человека или группу людей. Портрет - во французском прочтении - portrait, от старофранцузского portraire — «воспроизводить что-либо черта в черту». Еще одна грань названия портрет кроется в устаревшем слове «парсуна» — от лат. persona — «личность; особа». Читать дальше
из музея Ханенко как принадлежащий кисти Диего Веласкеса. Его противником стал испанский искусствовед Хосе Лопес-Рей, знаменитый эксперт по творчеству Гойи и Веласкеса, и, что немаловажно — составитель каталога-резоне Диего Веласкеса (1963, 1996). Профессиональный интерес Лопеса был настолько велик, что в 1965 году он лично приехал в Киев осмотреть картину и сделал вывод: это не Веласкес.
  • Фрагмент картины "Инфанта Маргарита" из Музея Ханенко
  • Фрагмент картины "Инфанта Маргарита" из музея Прадо
Шли годы, одни эксперты убедительно доказывали авторство Веласкеса, другие — так же убедительно им возражали. Как в свое время утверждал Кеменов, портрет
Портрет – реалистичный жанр, изображающий существующего в действительности человека или группу людей. Портрет - во французском прочтении - portrait, от старофранцузского portraire — «воспроизводить что-либо черта в черту». Еще одна грань названия портрет кроется в устаревшем слове «парсуна» — от лат. persona — «личность; особа». Читать дальше
в музее Ханенко — это подготовительная работа к большому парадному «Портрету инфанты Маргариты в серо-розовом платье», который хранится в мадридском музее Прадо. Изображение платья, как предполагали тогда, сделал сам Веласкес, а вот лицо инфанты дописывал кто-то из его учеников уже после кончины мастера в 1860 году.

Однако недавно сотрудники музея Прадо сделали сенсационное заявление: авторство портрета полностью принадлежит Хуану дель Масо, ученику и зятю Диего Веласкеса.
Доказательства основывались на знании истории и дворцового этикета, но главным ключом для атрибуции стало церемониальное серо-розовое платье инфанты. Как выяснили искусствоведы, это одеяние, так называемое гвардаинфанте, было сшито по особому случаю — для официальной помолвки Маргариты с Леопольдом Австрийским. Торжества состоялись в 1664 году — через четыре года после кончины Веласкеса, которого на посту придворного живописца к тому времени сменил его зять дель Масо.
Благодаря платью инфанты была точно атрибутирована не только картина в Прадо, но и ее предполагаемый эскиз — погрудный портрет
Портрет – реалистичный жанр, изображающий существующего в действительности человека или группу людей. Портрет - во французском прочтении - portrait, от старофранцузского portraire — «воспроизводить что-либо черта в черту». Еще одна грань названия портрет кроется в устаревшем слове «парсуна» — от лат. persona — «личность; особа». Читать дальше
в музее Ханенко: сегодня можно с уверенностью говорить о том, что его написал не Веласкес, а Хуан дель Масо либо же кто-то из его учеников. Установление авторства парадного портрета не только внесло ясность в атрибуцию киевской картины, но и возродило интерес к творчеству Хуана дель Масо, позволило заново оценить талант этого живописца, по мастерству стоящего в одном ряду с такими известными учениками Диего Веласкеса, как Хуан де Пареха и Эстебан Мурильо.
Хуан дель Масо был не только одним из лучших учеников Диего Веласкеса: 31 августа 1633 года он женился на его дочери, Франциске де Сильва Веласкес-и-Пачеко. В пышном торжестве, организованном в дворцовой церкви Сантьяго в Мадриде, принял участие сам король Испании Филипп IV и его ближайшие советники. Место при дворе новоиспеченному зятю Веласкеса было обеспечено: в 1634 году придворный живописец передал мужу дочери должность охранителя врат Королевской палаты. А в 1643 году дель Масо стал личным художником наследника испанского престола принца Астурийского, который, в свою очередь, стал крестным отцом пятого ребенка художника. После скоропостижной смерти принца дель Масо сохранил свои привилегии и по-прежнему работал при испанском королевском дворе.
Мастерская Хуана Батисты Мартинеса дель Масо. «Портрет инфанты Маргариты». Ок. 1665. Музей Богдана и Варвары Ханенко
По указанию короля дель Масо создавал для него копии знаменитых работ Тинторетто, Тициана, Паоло Веронезе, изучал секреты великих фламандцев — Йорданса и Рубенса. Киевская реплика с портрета инфанты, безусловно, связана с парадным портретом инфанты Маргариты, созданного дель Масо в 1665 году. Подобные небольшие работы создавали для посольских даров, подарков родственникам или подношений в качестве знака особого монаршего благоволения. В любом случае, искусствоведы Музея Ханенко сделали безупречную со всех точек зрения подпись под экспонируемой картиной — «Мастерская Хуана Батисты Мартинеса дель Масо» (в то время, как, например, на страничке музея в Википедии до сих пор значится «Веласкес»). Исследования работы продолжаются.

Подготовлено по информации музея Ханенко (экспонаты снабжены подробными описаниями на трех языках). Титульная иллюстрация: Хуан Батиста Мартинес дель Масо. Портрет
Портрет – реалистичный жанр, изображающий существующего в действительности человека или группу людей. Портрет - во французском прочтении - portrait, от старофранцузского portraire — «воспроизводить что-либо черта в черту». Еще одна грань названия портрет кроется в устаревшем слове «парсуна» — от лат. persona — «личность; особа». Читать дальше
инфанты Маргариты (фрагмент). Музей Ханенко. Источник фото.
I like15 
 Comments  1
Polina Borzova
, 12 May 02:33 AM 1
Original   Auto-Translated
Спасибо за информацию!
To post comments log in or sign up.