войти
опубликовать

Добро пожаловать в новый Артхив! Список новых возможностей вы можете изучить здесь.

button-pro-crown
PRO аккаунты для художников
check
Продажи через магазин в Facebook и Instagram
check
Управление клиентами и продажами через CRM
check
Почтовые рассылки произведений
check
Продажа репродукций и цифровых версий
Подробнее
button-pro-crown
PRO аккаунты для художников
arrow-toparrow-down
check
Продажи через магазин в Facebook и Instagram
check
Управление клиентами и продажами через CRM
check
Почтовые рассылки произведений
check
Продажа репродукций и цифровых версий
Подробнее

Укиё-э - японская ксилография

«Картины изменчивого мира»

Невероятно, но факт: гравюры, которыми в свое время очаровывались модные европейские художники, в которых черпали вдохновение импрессионисты, перенимая новые способы выразительности, сами японцы даже не считали произведениями искусства.
Укиё-э - японская ксилография
Своим широким распространением в период Эдо гравюры укиё-э обязаны относительной дешевизной. По сути, изначально они носили чисто утилитарную функцию: рекламировали услуги обитательниц веселых кварталов разной степени популярности и престижности, изображали актеров театра кабуки, иллюстрировали всякого рода беллетристику.
Гравюра
Меццо-тинто (ещё одно название – «чёрная манера») – процесс создания гравюр на металле, относящийся к группе техник глубокой печати. При этом – в отличие от офорта – здесь изображение образуют не линии, а тонкие градации света и тени. Отсюда и название, в переводе с итальянского означающее «полутона». Мастер не создаёт углубления – линии и точки – а выглаживает светлые участки на шероховатой поверхности доски. Читать дальше
Процесс создания акватинты похож на офорт, но эта техника позволяет получить богатые тональные и фактурные эффекты, схожие с рисунком водной краской – акварелью (отсюда и название «акватинта»). Именно с этим и связана популярность этого вида глубокой печати, возникшего в конце XVIII века. Читать дальше
Литография наряду с монотипией относится к группе техник плоской печати, но на этом их сходство практически заканчивается. Литография появилась в 1796-м или 1798 году, благодаря Иоганну Алоизу Зенефельдеру, типографу из Мюнхена. Изначально отпечаток снимался с рисунка на каменной – обычно известняковой – плите, откуда и пошло название этого способа (от др.-греч. λίθος «камень» + γράφω «пишу, рисую»). Ныне вместо литографского камня используются цинковые или алюминиевые пластины, которые легче обрабатывать.
Читать дальше
Хиросигэ — квинтэссенция философии и излюбленных тем укиё-э: луна, вишневый цвет, мимолетные вечерние сумерки, гейши и знаменитый весёлый квартал Ёсивара.

Укиё-э: начало

Среди многих заимствований из Китая была и ксилография — техника печати гравюр с деревянных брусков. Завезенная в Японию еще в VIII веке, использовалась она преимущественно в духовных сферах: в качестве изображения буддийских святых и иллюстраций к священным текстам.

Массовое производство ксилографию ожидало значительно позже, причем толчком к этому послужили политические процессы. В 1603 году сёгуном стал Токугава Иэясу, первым делом он изволил основать собственный сёгунат, столицей которого был определен захолустный Эдо (там у новоявленного правителя располагалась резиденция). Так деревня на болоте сделалась новой столицей Японии. И является ею до сих пор, только мы знаем этот город под названием Токио.

Эдо быстро разрастался, это способствовало появлению нового японского сословия горожан. Именно они и были основной целевой аудиторией недорогих гравюр, которые мог позволить себе каждый житель: стоимость гравюры в то время была сопоставима с ценой чашки лапши. Тогда как традиционная японская живопись оставалась по-прежнему дорогим удовольствием, доступным лишь избранным.
Главным певцом красот новой японской столицы стал Утагава Хиросигэ, под конец жизни создавший культовую серию «Сто знаменитых видов Эдо». Несмотря на название, на листах серии не всегда можно идентифицировать городские постройки, но ослепительно красивых видов хватает с лихвой.

Веселые картинки

Цветными ксилографии стали далеко не сразу. Поначалу гравюры выпускались в виде черно-белых книг, а цвета вводились в них постепенно. Сначала их подкрашивали вручную киноварью — смесью из серы и ртути, дававшей оранжево-красноватый цвет (также известный под названием «китайский красный»). Дикий шафран давал более глубокий оттенок красного. Некоторые мастера красили ксилографии черным лаком.
Родоначальником японской гравюры в ее традиционном виде считается Хисикава Моронобу. В 1660 году он был первым, кто начал издавать отпечатки отдельными листами. А вот пионером в области создания полихромных гравюр стал художник Судзуки Харунобу. Многоцветные оттиски стали называть «парчовыми картинами» (нисики-э).
Сам термин пришел из буддизма, где этим понятием обозначали изменчивость, мимолетность окружающей действительности. «Укиё-э» в переводе с японского означает «картины плывущего мира». Поначалу данным словом характеризовали как живопись, так и гравюры, изображавшие повседневную жизнь горожан, но с ростом популярности и распространения гравюры направление укиё-э стало ассоциироваться главным образом с этим видом изобразительного искусства.

Дело техники

В отличие от станковой живописи, где главным и чаще всего единоличным творцом является художник, в создании одной-единственной гравюры задействован целый подряд. И художнику отводилась в ней не всегда первая роль. Он делал рисунок тушью на прозрачной бумаге. А вот реализация его замысла в большой степени зависела от мастерства резчика, и даже не одного.
Современная реконструкция создания ксилографии. Этап первый: эскизы с обозначенными зонами разных цв

Современная реконструкция создания ксилографии. Этап первый: эскизы с обозначенными зонами разных цветов, для каждого из которых будет вырезана отдельная пластина.

Фото реконструкции здесь и ниже: mokuhankan.com

Вырезали печатные формы на вишневых, грушевых или самшитовых досках продольного разреза. Иногда резчики специализировались на тех или иных видах гравировки. Самой сложной частью процесса были лица и в особенности — прически, где отдельно вырезался каждый волосок. Менее виртуозные мастера брались за одежду, а подмастерья завершали самые простые детали.
Этап второй: готовые пластины, на оставшиеся плоскими части которых будет наноситься краска соответствующего оттенка.
Укиё-э - японская ксилография
Укиё-э - японская ксилография
Печатник, получив инструкции от художника касательно цветов, смешивал натуральные пигменты для получения необходимых оттенков и делал отпечатки на влажной бумаге. Часто на гравюры наносили и стихи. Их мог сочинить сам художник, либо, в отсутствие поэтического таланта, использовать произведение стороннего автора.

И завершающим штрихом была печать цензора, который проверял все ксилографии на соответствие законам, запрещавшим изображать государственных или военных деятелей, а также иллюстрировать исторические либо современные события.
Решающую роль в создании гравюр укиё-э нередко играл издатель. Именно он мог сделать известным того или иного художника, и, подобно современным продюсерам, вывести в люди новые таланты. От того, каким штатом мастеров располагали издатели, зависело, насколько технически совершенными будут работы художников, с которыми они сотрудничали. Одним из наиболее влиятельных был Цутая Дзюдзабуро, благодаря которому на художественном небосводе засияли звезды Китагавы Утамаро и Кацусики Хокусая.

От эротики до привидений

Число тем и сюжетов в укиё-э поначалу было довольно ограниченным. Это были, прежде всего, театральные гравюры, изображавшие популярных актеров театра кабуки (такие картинки назывались якуся-э) и бидзинга — «картины красавиц». Последние посвящались в первую очередь куртизанкам, гейшам, девушкам из чайных домиков и служили для них рекламой. Чуть позже возникли муся-э (гравюры по историческим мотивам) и суримоно — поздравительные открытки, которые выпускались ограниченным тиражом по спецзаказу представителей состоятельного сословия к различным поводам и праздникам.
Признанный авторитет в жанре бидзинга — Китагава Утамаро. Его красавицы стали эталоном японской женской красоты, а почерк — безошибочно узнаваемым: грубо говоря, «губки бантиком, бровки домиком».
Одним из наиболее ранних и популярных жанров был также сюнга — гравюры эротического и местами порнографического содержания зашкаливающего для европейской культуры уровня откровенности (хотя люди на них чаще всего больше одеты, чем раздеты). Японцев никакие натуралистические подробности не смущали: для них это всего лишь одна из естественных сфер человеческого бытия, такая же, как принятие пищи — а вот его как раз на гравюрах изображали куда реже.

Огромным спросом пользовались иллюстрации сказок, мифов и преданий, и чем страшнее, тем лучше. Японцы обожают рассказы о призраках и монстрах, это нашло отражение и в ксилографии. Признанные мастера создавали целые циклы, такие как «100 историй о призраках» Хокусая. Чего только стоит лист этой серии, посвященный самому известному в Японии привидению-онрё — Оиве.
Вверху: Оива по версии Утагавы Куниёси, внизу — подборка уморительных гравюр его же авторства, иллюстрирующих сказки о приключениях карпов кои.
Представителям флоры и фауны вообще отводилось почетное место в японской ксилографии, и отдельный подвид - катёга — посвящен изображению птиц, рыб и цветов. А вот пейзаж
Развитие жанра от древности до наших дней: как религия и изобретение техники масляной живописи способствовали становлению жанра в Европе и почему так важна река Гудзон? Читать дальше
в качестве самостоятельного жанра, как и в европейской живописи эпохи Ренессанса, в направлении укиё-э тоже выделился относительно поздно. Эту революцию совершил Кацусика Хокусай, выпустив серию «36 видов Фудзи». Альбом имел ошеломительный успех, после которого мастер приобрел массу последователей и подражателей.

Укиё-э: шпаргалка

Художники гравюры укиё-э

Утагава Хиросигэ, Хисикава Моронобу, Судзуки Харунобу, Кацусика Хокусай, Утагава Куниёси, Китагава Утамаро, Каванабэ Кёсай, Утагава Кунисада, Цукиока Ёситоси, Кэйсай Эйсэн, Тоёхара Кунитика, Огата Гэкко Хасуи Кавасэ.

Знаковые гравюры укиё-э

«Большая волна в Канагаве» Кацусики Хокусая — один из наиболее тиражируемых образов изобразительного искусства, который можно встретить в самых неожиданных ипостасях: начиная с логотипов, уличных скульптур и заканчивая обложкой первого издания симфонического произведения «Море» Клода Дебюсси (1905).

«Три красавицы наших дней» Китагавы Утамаро — гравюра
Меццо-тинто (ещё одно название – «чёрная манера») – процесс создания гравюр на металле, относящийся к группе техник глубокой печати. При этом – в отличие от офорта – здесь изображение образуют не линии, а тонкие градации света и тени. Отсюда и название, в переводе с итальянского означающее «полутона». Мастер не создаёт углубления – линии и точки – а выглаживает светлые участки на шероховатой поверхности доски. Читать дальше
Процесс создания акватинты похож на офорт, но эта техника позволяет получить богатые тональные и фактурные эффекты, схожие с рисунком водной краской – акварелью (отсюда и название «акватинта»). Именно с этим и связана популярность этого вида глубокой печати, возникшего в конце XVIII века. Читать дальше
Литография наряду с монотипией относится к группе техник плоской печати, но на этом их сходство практически заканчивается. Литография появилась в 1796-м или 1798 году, благодаря Иоганну Алоизу Зенефельдеру, типографу из Мюнхена. Изначально отпечаток снимался с рисунка на каменной – обычно известняковой – плите, откуда и пошло название этого способа (от др.-греч. λίθος «камень» + γράφω «пишу, рисую»). Ныне вместо литографского камня используются цинковые или алюминиевые пластины, которые легче обрабатывать.
Читать дальше
, сохранившая для вечности лики самых популярных девушек во всем Эдо на момент ее написания — О-Киту, О-Хису и Томимото.

И, конечно же, «Цветущий сливовый сад в Камейдо» и «Внезапный ливень над мостом Охаси в Атакэ» Хиросигэ, которые покажутся до боли знакомыми поклонникам творчества Винсента Ван Гога, перерисовавшего их (на свой, естественно, манер) на волне увлечения японской ксилографией.

Переходите на страницы каждой из четырех работ — и читайте истории их создания и бытования в искусстве.

Вы профан, если:

— Считаете, что в слове «уки-э» пропущена одна буква. На самом деле, так называется композиционный прием, подсмотренный японцами у европейских художников. Благодаря нему на гравюрах укиё-э появилась пространственная перспектива.

Вы эксперт, если:

— Можете определить 10 дополнительных листов культовой серии «36 видов Фудзи» Кацусики Хокусая по цвету линий обводки. В отличие от первых отпечатков, контуры на них обозначены не темно-синим, а черным.
Рекомендуемые художники
Заглавная иллюстрация: Кацусика Хокусай. Южный ветер. Ясный день (Красная Фудзи)

Автор: Наталья Азаренко